先抱怨一下 DVD 的畫質,1998 年發行的電影,為啥畫質會這麼差?
還是說導演故意用這麼差的畫質在拍?
偏偏現在又買不到藍光,這部值得收藏啊!
===========劇情以及拍攝手法令人拍案叫絕有雷分隔線===========
導演蓋瑞奇就是因為這部電影打開知名度,
上週租了也是他導演的 Rocknrolla,所以這次就找了他最經典的來看,
果然,一比較之下,《兩根槍管》比《搖滾黑幫》節奏更緊湊,
而且故事更飽滿,每一條線都互相牽扯,但又不會令人錯亂,
可是因為角色非常多,所以電影前三分之一一定要看得很認真,
不然會搞不懂某個名字是指誰,
像我就整個忘記第一個出場的 Jason Statham 的名字。
要把劇情整個打出來實在是太考驗我的文字能力,所以就直接跳過,
下面就直接列出印象最深刻的點。
1. Eddy 輸掉賭局的那顆運鏡,一路到最後他去酒吧找朋友,
像個幽靈一樣地從背後出現,跟他輸掉賭局之後欠一屁股債的惶恐心情,
真的是超級搭的。
2. Bacon 跟 Soap、Tom 在酒吧裡等 Eddy 時,
跟酒保之間的對話也戳中我的笑點。XD
Bacon: What's that?
Samoan Joe's Barman: It's a cocktail. You asked for a cocktail.
Bacon: No. I asked you to give me a refreshing drink.
I wasn't expecting a fucking rainforest!
You could fall in love with an orangutan in that!
Samoan Joe's Barman: You want a pint, you go to the pub.
Bacon: I thought this was a pub!
Samoan Joes Barman: It's a Samoan pub.
3. Eddy 四人組牆壁旁架設一堆麥克風偷聽鄰居的搶劫計畫,真的是太惡搞了。
4. 鄰居四人組跑去搶大麻跟錢,四個人站在還沒開鎖的鐵門前的鬥嘴,
也是超級有笑點,那也還好大麻四人組用的是空氣槍,不然他們站在那邊,
不也是把自己給困住,沒被槍打死算剛好。
5. 從一開始出現時就呈現嗑藥嗑到茫掉的 Gloria,倒在沙發裡都沒有人注意,
所以 Plank 去找大麻四人組拿貨的時候,
一屁股坐在 Gloria 身上還嚇得整個人跳起來,
而之後鄰居四人組殺到大麻四人組地盤去搶錢時,
壓根不知道沙發上還有一個女人,
我想觀眾也都忘記了吧,所以當她突然醒過來,拿起腳邊的槍強力掃射時,
我整個是驚到大笑,這個點也太有梗了。
不過整場掃射下來,也只爆掉一個人而已,自己還被對方毆了一拳。
6. Eddy 四人組回到自己的公寓看到整間的屍體,然後去找 Hatchet Harry 時,
又看到滿間的屍體,除了好笑,也佩服他們這四個小毛賊的好運。
7. 最後 Bacon、Soap、Eddy 發現那兩支骨董槍的價值,
急得要摳正開車去把槍處理掉的 Tom,
這裡編劇給這三個人的回馬槍實在是太經典了,
更別提最後一幕 Tom 進退二難的尷尬選擇,
我以為他會因為電話突然響,而手滑把槍給滑進了河裡去,
結果導演就把最後的鏡頭停在他一手搬著橋燈柱、
一手抓著可能隨時要滑下去的槍、嘴裡又含著正響個不停的行動電話。
當然 Eddy 四人組是很倒楣,湊足了十萬元要來賭一把,
派出很會察言觀色的 Eddy,
心裡期待可以大賺一筆,卻遇上耍老千的 Hatchet Harry,
在被逼債的情況之下, 只好跑去搶劫鄰居,
沒記錯的話,在這過程中他們都沒殺過一個人,
可是他們做的事情卻又是不合法的,
所以到底要不要把大家搶來搶去的錢、大麻、槍給他們,
算是給主角一個好結局呢?
給的話就好像是鼓勵犯罪,不給又覺得他們真的是衰到家的主角群了,
因此最後停在這一幕,實在佩服編劇以及導演的巧思。
8. 我竟然沒有認出 Eddy 的爸爸是 Sting 飾演的!
9. 學到一個好用語,就是鄰居四人組的頭頭要大家找出到底是誰搶了他們,
最後問了一句:Everyone savvy?
其他人就答:Sweet。
10. 我要藍光!!!
下面節錄讓我大笑的台詞:from IMDb
Eddy: They're armed.
Soap: What was that? Armed? What do you mean armed?
Armed with what?
Eddy: Err, bad breath, colorful language, feather duster...
what do you think they're gonna be armed with? Guns, you tit!
Rory Breaker: Your stupidity must be your one saving grace.
Nick the Greek: Uh?
Rory Breaker: Don't "uh" me Greek boy!
How is it that your fucking stupid soon-to-be-dead
friends thought they might be able to steal my
cannabis and then sell it back to me?
Is this a declaration of war?
Is this some white cunt's joke that black cunts don't get?
'Cause Im not fucking laughing Ni-ko-las!
Eddie: Oh, and if Tom or anyone else for that matter feels like givin'
them a bit of a kickin', I'm sure it won't do any harm.
Soap: Yeah, little bit of pain never hurt anybody.
If you know what I mean. Also, I think knives are a good idea.
Big, fuck-off shiny ones. Ones that look like they could skin a
crocodile. Knives are good, because they don't make any noise,
and the less noise they make, the more likely we are to use them.
Shit 'em right up.
Makes it look like we're serious. Guns for show, knives for a pro.
Tom: Soap, is there something we should know about you?
Bacon: I'm not sure what's more worrying. The job or your past.
Eddie: Tom, you take those guns and you throw them off a bridge.
Bacon: And throw yourself off while you're at it.
留言列表